Home page  |  About this library  |  Help  |  Clear       English  |  French  |  Spanish  
Expand Document
Expand Chapter
Full TOC
Preferences
to previous section to next section

close this bookLa gestión de cadáveres en situaciones de desastre: Guía práctica para equipos de respuestages (FISCR, OMS, OPS; 2006; 58 paginas) [EN] View the PDF document
View the documentPREFACIO
View the documentCOLABORADORES
View the document1. INTRODUCCIÓN
View the document2. COORDINACIÓN
View the document3. RIESGOS DE ENFERMEDADES INFECTOCONTAGIOSAS
View the document4. RECUPERACIÓN DE LOS CADÁVERES
View the document5. ALMACENAMIENTO DE LOS CADÁVERES
View the document6. IDENTIFICACIÓN DE LOS CADÁVERES
View the document7. GESTIÓN DE LA INFORMACIÓN
View the document8. ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Y DISPOSICIÓN FINAL DE LOS CADÁVERES
View the document9. COMUNICACIONES Y LOS MEDIOS
View the document10. APOYO A LAS FAMILIAS Y ALLEGADOS
View the document11. PREGUNTAS FRECUENTES
View the documentANEXO 1. FORMULARIO DE IDENTIFICACIÓN DE CADÁVERES
View the documentANEXO 2. FORMULARIO DE INFORMACIÓN DE PERSONAS DESAPARECIDAS
View the documentANEXO 3. SECUENCIA NUMÉRICA PARA LA REFERENCIA ÚNICA DE CADÁVERES
View the documentANEXO 4. HOJA DE INVENTARIO DE LOS CADÁVERES
View the documentANEXO 5. PUBLICACIONES DE APOYO
View the documentANEXO 6. ORGANIZACIONES INTERNACIONALES QUE PARTICIPARON EN LA ELABORACIÓN DE ESTE DOCUMENTO
View the documentCUBIERTA POSTERIOR
 

10. APOYO A LAS FAMILIAS Y ALLEGADOS

Principios generales

• Se les debe respeto en todo momento a los fallecidos y a los dolientes.

• Para las familias afectadas es prioritario saber con certeza la suerte que han corrido sus seres queridos desaparecidos.

• En todo momento y en cada fase del proceso de recuperación e identificación de cadáveres se debe suministrar información honesta y precisa.

• Durante todo el proceso mencionado se debe brindar un trato compasivo y solícito a las familias de las víctimas.

• Se deben evitar los errores en la identificación de las víctimas.

• Se debe considerar la posibilidad de prestarle apoyo psicosocial a los familiares y allegados.

• Se deben respetar las creencias y necesidades culturales y religiosas.

Identificación de las víctimas

• Se debe establecer un área local que facilite la reunión familiar como ayuda a los parientes.

• Los familiares de las víctimas deben ser los primeros en recibir la información del hallazgo e identificación de sus seres queridos.

• Los familiares de los muertos y desaparecidos deben conocer a ciencia cierta las expectativas que pueden esperar del proceso adelantado, incluidos los métodos que se utilizan y los plazos fijados para la recuperación y la identificación de los restos humanos.

• A los familiares se les debe permitir suministrar toda información que se tenga sobre el pariente desaparecido.

• La identificación debe llevarse a cabo tan pronto como sea posible.

• Debe evitarse que los niños participen en la identificación visual de los cadáveres.

• Debe respetarse la necesidad de los familiares de ver los cuerpos de sus seres queridos, como un componente del proceso de duelo.

• Una vez identificados los cuerpos, se les deben entregar a sus familiares cercanos tan pronto como sea posible.

Aspectos culturales y religiosos

• El deseo imperativo de los parientes de las víctimas, cualquiera que sea su religión o su cultura, es lograr la identificación de sus seres queridos.

• Debe procurarse el consejo y la asistencia de los líderes religiosos y comunitarios para mejorar la comprensión y la aceptación de la recuperación, el manejo y la identificación de los cadáveres.

• La manipulación y la disposición poco dignas de los cadáveres pueden traumatizar aún más a los familiares y, siempre que sea posible, deben evitarse. Se debe garantizar el manejo cuidadoso y ético, incluso la disposición final de los cadáveres, además del respeto por la sensibilidad religiosa y cultural.

Servicios de apoyo

• El apoyo psicosocial debe adaptarse a las necesidades, la cultura, y el contexto que se vive, y debe considerar los mecanismos locales para llevarlos a cabo.

• Las organizaciones locales, por ejemplo, las sociedades de la Cruz Roja Nacional/Media Luna Roja, las ONG y los grupos religiosos, les puede brindar apoyo psicosocial de emergencia a los afectados.

• Los menores que no estén acompañados y otros grupos vulnerables deben recibir atención prioritaria. Cuando sea posible, los miembros de la familia extendida o de la comunidad deben reunirlos y cuidarlos.

• Es posible que se necesite apoyo material para completar los rituales funerarios, por ejemplo, la consecución de mortajas, ataúdes, etc.

• Se deben considerar y publicar disposiciones legales especiales para los afectados, por ejemplo, la expedición rápida de los certificados de defunción en las comunidades afectadas.

 

to previous section to next section

Please provide your feedback   English  |  French  |  Spanish